[ Mojo Jo Jo @ 19.06.2003. 17:50 ] @
Jel neko instalirao language pack, jel bilo problema i kako sve to izgleda?
[ Marvin Freestyle @ 20.06.2003. 00:38 ] @
Postoji vech neko wreme ... a ... od danas od 18 00 posle Sinergije 03 ... mozesh ee zvanichno da ga skinesh sa www.microsoft.co.yu ... Serbian Language Interface Pack ...

poZdRAw
[ preki @ 20.06.2003. 00:41 ] @
Instalirao sam ja i mogu reci da sam zadovoljan. Posto mi je XP na classic style, Start mi jos uvek pise latinicom, ali nema veze. (skinuo sam cirilicni paket)
Instalacija je prosla bez problema i bez mnogo pitanja, u glavnom se svodi na kliktanje na "u redu" :o)
Start meni mi je siri nego sto sam navikao zbog malo duzih objasnjenja, i smeta mi sto brzina konektovanja na internet ne pise u Kb/s vec u Kb/c .
Ostalo je prilicno dobro, a i prevodi su OK
Super je, vredi probati, instalacija je 4.7MB, a ako se ne svidi, deinstalacija je lagana.

Windows koristim od verzije 3.11 i navikao sam na engleski, ali mi se vec dopala verzija na srpskom, (sada ce mnogi da me mrze, ali :) "way to go Microsoft"

A, evo i Linka za download

http://www.microsoft.co.yu/windows/windowsxp_na_srpskom.htm


uzdravlje
[ ddz @ 20.06.2003. 01:13 ] @
Ja sam skinuo latiničnu verziju. Isto - instalacija se svela na kliktanje na next, ne.... pardon, dalje, dalje

Prevod je uglavnom OK. Bode mi oči to što se za reč folder ne koristi nijedan odomaćeni posrbljeni izraz (tj. ni folder ni direktorijum), već fascikla, ali navićićemo se, kao što smo se navikli na 1250 kodni raspored. Ima još nekoliko neprirodnih prevoda (traka zadataka, istorija datoteke stranične memorije, pronalaženje domaćina), al' za koga je - dobro je.

Glavni bug u latiničnoj verziji je konflikt u keyboard-shortcutu koji najviše koristim: kada sam u IEu, pritiskom na alt-d kursor bi trebalo da prelazi u address bar. Ovde se pritiskom na alt-d otvara meni "Datoteka". Hotkey za polje Adresa je slovo A, ali je to takođe i hotkey za meni "Alatke", tako da se svaki put otvara taj meni. Ne postoji mogućnost da se preko tastature pređe u address bar, osim pritiskanja shift-tab
[ -zombie- @ 20.06.2003. 01:28 ] @
e te prečice na tastaturi mene najviše nerviraju, i glavni su razlog zašto ne koristim prevode programa ;(

još kad dođe ćirilica.. katastrofa..

pa meni je korišćenje prečica osnovno za korišćenje programa.. ako moram da ih menjam ... tj navike.. onda.. džaba smo krečili..

aa.. biće ovo zanimljivo.. odem ja znači kod nekog ko ima srpski LIP instaliran, i ništa be ne umem da se snađem... zlo be... zlo i naopako...
[ Shadowed @ 20.06.2003. 10:00 ] @
ddz, sto se IE-a tice, probaj F6.

Inace, nisam probao taj Languge Pack i probacu ga tek kad budem uveren da se lako uklanja (jer ga necu drzati duze od dva dana). Ne bih voeo da budem primoran da radim sa posrbljenom verzijom a pogotovo ne na cirilici.

Dakle, osim prekog, ima li jos nekog sa pozitivnim utiskom o deinstalaciji?
[ del-boy @ 20.06.2003. 10:11 ] @
Deinstalaciju nisam pokusavao ali u readme fajlu stoji da se lako brise iz Control Panela, ovaj Kontrolne table sa Add Remove Programsa ovaj sa Dodaj i ukloni programe
[ dejan024 @ 20.06.2003. 11:54 ] @
Jedno kratko pitanje , skinuo sam oba .msi fajla (lat i cir) . Posto tu u firmi koristim win 98 nemogu da ih probam (logicno) .Interesuje me da li ce ti msi fajlovi posle pokretanja da traze da downloaduju jos nesto (slucaj kod IE-a)? Ako hoce koliko je to veliko i da li moze neko to da postavi negde na net posto mi je veza od kuce ocajna ?

Secam se jedne situacije kad mi je pao u ruke jedan notebook sa madjarskim jezikom. Trebao sam da podesim dialup konekciju. Poznajem madjarski ali mogu reci da sam skroz izgubio orijentaciju gde se sta nalazi i proveo dosta vremena dok nisam podesio. Verujem da ce tako da bude i sa ovim srpskim kod vecine koji racunar koriste odavno.

Naravno zelim da vidim kako izgleda. Kako su ga preveli i da se (mozda) malo nasmejem. :-)
[ preki @ 20.06.2003. 12:14 ] @
Citat:
Dakle, osim prekog, ima li jos nekog sa pozitivnim utiskom o deinstalaciji?

Ne, ne decko, (tako se ne prave aeroplani) "preki" nije od "biti prek" vec od "prerad" (moje prezime) :o))

Citat:
Glavni bug u latiničnoj verziji je konflikt u keyboard-shortcutu koji najviše koristim: kada sam u IEu, pritiskom na alt-d kursor bi trebalo da prelazi u address bar

U cirilicnoj verziji radi alt-d ! I sve ostale precice rade, ali je fora sto za prelazak na meni (tipa alt+f za File (u eng. verziji), ovde treba prebaciti tastaturu na serbian-cyr, pa ce da radi, medjutim sve precice ctrl+f, ctrl+s itd. rade. Znaci -zombie- nemas razloga za strah od cirilice. Ne moras ni da je instaliras, ali nemoj unapred da vices kako ne valja, a nisi ni probao.
[ ddz @ 20.06.2003. 13:08 ] @
Citat:
Shadowed:
ddz, sto se IE-a tice, probaj F6.


Probao F6, radi, hvala :)
[ Dejan Krstic @ 20.06.2003. 13:10 ] @
A jel zna neko da li ovaj lang pack moze da se integrise u instalaciju?
[ Shadowed @ 20.06.2003. 13:24 ] @
Pa mozda moze pomocu automatizovane instalacije tako stu u unattended.txt fajlu navedes da se nakon instalacije pokrene instalacija LP-a. Ili da, kao pri pravljenju instalacije za RIS server, napravis instalaciju za sve LP-om.
[ CyberGastarbaiter @ 20.06.2003. 13:28 ] @
Imas na ovoj adresi uputstvo za integraciju SP1 u boot-abilan CD, verovatno mozes da dodas jos jedan fajl, ako se ne varam. Mislom da imas u opciji - optional(ti ubaci lang pack umesto opcionog deploy.cab). Probaj.
http://www.tacktech.com/display.cfm?id=160&object=article.cfm
[ Miroslav Strugarevic @ 20.06.2003. 13:30 ] @
Ček ljudi, jel taj lang pack samo za XP-a?
[ -zombie- @ 20.06.2003. 14:38 ] @
Citat:
preki:
U cirilicnoj verziji radi alt-d ! I sve ostale precice rade, ali je fora sto za prelazak na meni (tipa alt+f za File (u eng. verziji), ovde treba prebaciti tastaturu na serbian-cyr, pa ce da radi, medjutim sve precice ctrl+f, ctrl+s itd. rade. Znaci -zombie- nemas razloga za strah od cirilice. Ne moras ni da je instaliras, ali nemoj unapred da vices kako ne valja, a nisi ni probao.


nisam ja vikao da ne valja, nego da se to meni ne sviđa zbog toga i toga (na to valjda imam pravo). i naravno da neću da instaliram, nego kažem kakav haos može nastati.. setio sam se još goreg primera. ako treba nekome preko telefona da objašnjavam gde šta da klikne.. ja mu kažem File->Print a on me pita gde je to ;)

nego, i dalje mi nije jasno to što ti kažeš. znači, meni se zove Datoteka a pristupa mu se sa alt-f? to mi je još čudnije.. dobro, biće lakše meni, ali zar nije cilj bio da bude lakše onima koji će to da koriste?

gde je tu logika da Datoteka->Štampa bude ctrl-P ?!? kako to ljudi da zapamte?!?

(govorim o latiničnoj varijanti recimo.. )
[ preki @ 20.06.2003. 15:45 ] @

Citat:
nego, i dalje mi nije jasno to što ti kažeš. znači, meni se zove Datoteka a pristupa mu se sa alt-f? to mi je još čudnije.. dobro, biće lakše meni, ali zar nije cilj bio da bude lakše onima koji će to da koriste?
gde je tu logika da Datoteka->Štampa bude ctrl-P ?!? kako to ljudi da zapamte?!?


Izgleda da je upravo tako. Ovo sto sledi je za cirilicnu verziju. Meniju ne mozes da pristupis sa alt+XX ukoliko ti nije tastatura (mislim na kodni raspored) prebacena na cirilicu. Kad prebacis na cirilicu pristupas mu isto kao u eng verziji, ali je ispostovano da se Datoteka meniju pristupa sa alt+d , a isto tako i ostalim menijima. Precice su ostale iste i stampa je ctrl+p itd, otvori (open) je ctrl+o i za njih nije bitan kodni rasprored, mozes i iz EN.
Sta je tu logicno ne znam, meni je lakse da su precice ostale iste, a oni koji tek uce, svejedno im je. Ja nikada nisam razmisljao sto je "cut" ctrl+x, a "paste" ctrl+v . Niti "cut" ima "x" u sebi, niti "paste" ima "v", pa opet sljaka. Isto tako je onima sto idu kod Zarka na kurs :o))) svejedno sto je "stampaj" tj. "print", ctrl+p . Mislim da je ovo dobar potez.

Citat:
ako treba nekome preko telefona da objašnjavam gde šta da klikne.. ja mu kažem File->Print a on me pita gde je to ;)

Isti slucaj postoji i sa svim lokalizovanim verzijama windows-a. Ja sam skoro sestri preko ICQ-a objasnjavao nesto i jedva sam uspeo jer joj je win na nemackom. Nemci ili Francuzi se nisu bunili kada su im lokalizovali Win, samo kod nas postoji problem, ne mozemo da se naviknemo, ma daj...

Citat:
nego da se to meni ne sviđa zbog toga i toga (na to valjda imam pravo)

Ma, naravno, nisam ja mislio nista lose, nego me tvoj post podsetio na pre vise godina kada se tek pojavio W95, pa su ljudi pljuvali po njemu iako ga 95% njih nije ni videlo.
[ Miroslav Strugarevic @ 21.06.2003. 01:33 ] @
Slažem se, bio je red da se naš jezik pojavi "negde".
[ YEEHAW @ 21.06.2003. 02:05 ] @
Posle instalacije ĆIRILIĆNOG paketa, imam problem sa tekstualnim fajlovima (beležnica). Na mestima gde sam imao slova sa kukicama (ćčđšž) pojavila su mi se ćirilica, što mi ne odogovara. Znači ODAVNO postojeći tekstualni fajlovi.

U čemu je problem?

[ Zlatko1 @ 21.06.2003. 03:12 ] @
Pozdrav svima
Ja imam instaliran XP na nemackom,i hteo sam instalirati ovo na srpskom....ali nece....trazi englesku verziju.

Zna li neko od vas resenje za moj problem.
[ risk @ 21.06.2003. 07:46 ] @
Da li je to i help preveden ili samo Interface (Open... Close Shutdown...) etc. (da,da itd.)

Da li moze taj LP,LIP da se instalira na Windows 2003 server
[ Dejan Krstic @ 22.06.2003. 15:43 ] @
Uhhhhh............

Pola sata mi je trebalo da obrisem sav flame u ovoj temi.

Dakle: Nema vise flame-a. Ako sam nesto zaboravio kolege moderatori ce to ispraviti.

Jedan tip moderatorima: Flame treba unistavati a ne izazivati.
[ random @ 22.06.2003. 16:10 ] @
Ima i dobrih bisera u prevodu, kao što je ovaj:



P.S. Help nije preveden.
[ djolep @ 22.06.2003. 23:14 ] @
Citat:
Ja imam instaliran XP na nemackom,i hteo sam instalirati ovo na srpskom....ali nece....trazi englesku verziju.


Traži tzv.windows XP basic varijantu , a to je engleska. Ne može da instalira na ostale. Ne može ni na varijante u kojima je ranije već instaliran multi language pack.
[ ddz @ 23.06.2003. 00:18 ] @
Citat:
Ima i dobrih bisera u prevodu, kao što je ovaj:


Meni se vise svidja ovaj:


[ ddz @ 23.06.2003. 00:22 ] @
A može i ovo:
[ kUdtiHaEX @ 23.06.2003. 00:36 ] @
Hahahhahaaha ovaj zadnji je odlican :))))))))))))))))

Ali kada sam procitao 'traka zadataka' (za nepismene: taskbar :)))) zamalo nisam pao sa stolice :)
[ eddy_yu @ 27.06.2003. 13:14 ] @
Stvarno je malo konfuzno u pocetku , al bice to dobro posebno za pocetnike
[ djolep @ 28.06.2003. 00:07 ] @
Šta za početnike? Ako se stvar primi, a primiće se, to će svi morati da znaju.
Već za par meseci ili godinu dana, nećeš velikom broju ljudi moći ništa da objasniš ako ne poznaješ terminologiju. Ne možeš da kažeš "pređi na engleski, pa da ti kažem šta ćeš da radiš".
[ eddy_yu @ 28.06.2003. 11:11 ] @
Citat:
djolep:
Šta za početnike? Ako se stvar primi, a primiće se, to će svi morati da znaju.
Već za par meseci ili godinu dana, nećeš velikom broju ljudi moći ništa da objasniš ako ne poznaješ terminologiju. Ne možeš da kažeš "pređi na engleski, pa da ti kažem šta ćeš da radiš".


Skroz si upravu , jedino preostaje da se uci
Bas su mogli i "help" da prevedu .....
[ darkofdoom83 @ 28.06.2003. 16:29 ] @
Ja taskbar nikad necu zvati "traka zadataka",to zvuci totalno glupo...
Bice zanimljivo kad mi neko ko je 'odrastao' na srpskom winxp dodje i pocne
objasnjavati sa nasim izrazima...joj,necu ga nista razumeti
[ reject @ 28.06.2003. 17:36 ] @
Da se ne ponavljam:
http://www.elitesecurity.org/poruka/168742