[ aleksv @ 22.12.2010. 13:38 ] @
Verzija 2007 je podržavala programski dodatak za preslovljavanje od office-a 2003 medjutim 2010 ne podržava . Postoji li neki dodatak koji radi u office-u 2010?

Ukoliko neko ima neka okači na forum .
[ dacinbs @ 25.12.2010. 11:41 ] @
Ima jedan dodatak,ali ne znam kako da ti posaljem.Evo kako da ga skines,ukucas samo ovo: http://www.praktikum.rs/office/download/YuConv98e.zip i jednostavno skines.Pozdrav! Prvo procitaj uputstvo!
[ NICS @ 26.12.2010. 09:00 ] @
instalira se u Add-on Word 2003 i Word 2007 radi 100%
http://hotfile.com/dl/82540854/54d27de/translit.exe.html
[ aleksv @ 26.12.2010. 18:18 ] @
Citat:
dacinbs: Ima jedan dodatak,ali ne znam kako da ti posaljem.Evo kako da ga skines,ukucas samo ovo: http://www.praktikum.rs/office/download/YuConv98e.zip i jednostavno skines.Pozdrav! Prvo procitaj uputstvo!
Citat:
NICS: instalira se u Add-on Word 2003 i Word 2007 radi 100%
http://hotfile.com/dl/82540854/54d27de/translit.exe.html


Ovo radi na office 2003 i 2007 ali ne radi na 2010. Treba mi za 2010.
[ Jpeca @ 27.12.2010. 10:33 ] @
Na sajt praktikuma u download zoni naćićeš YuConvNet: Ribbon konverzija oba pisma srpskog jezika i kodnih strana za Word - to je prerađena verzija tog konvertora za Word 2007 i noviji (koristi se Ribon traka)
[ aleksv @ 27.12.2010. 13:35 ] @
Prilikom instalacije javlja se sledeća greška

[ X Files @ 27.12.2010. 15:28 ] @
Ja sam na Windowsu 7 uspeo da instaliram. Bez neta se uopste ne moze instalirati, jer nedostaju izvesne komponente, koje ocigledno nisu standardne. Kada sam dozvolio net, sve je preuzeto i instalirano. Kasnije je i instalacija za Excel isla brzo jer je sve vec u sistemu.

Probao sam malo da konvertujem, cisto na primeru - i radilo je. Ali ne lezi vraze, nakon dve tri reverzne konverzije slova ŠĐČĆŽ vise nije moglo da se konvertuje !? Potpuno isti string koji sam ponovo dokucao je mogao!? Ok, mozda sam i ja nesto tu kumovao, ali ne vidim sta.

Provericu sta se desava.

[ NICS @ 30.12.2010. 08:00 ] @
Da li ima neki 100% razlog zasto bas koristis Word 2010?
[ Jpeca @ 30.12.2010. 09:10 ] @
Da li postoje razlozi za korišćenje Office 2010 nije predmet ove teme. Neke prednosti za Word 2010 možeš naći ovde . Posebno su interesantne razlike u Excelu 2010.

Što se tiče navedenog konvertora u paketu koji se preuzme postoji detaljno uputstvo u kojem je objašnjena instalacija. Kad se postupi po tome ne bi trebalo da bude problema. Pošto je konvertor napisan pomoću platforme VSTO (Visual Studio Tools for Office), alatka YuConvNet zahteva da bude instaliran i .Net Framework 3.5
[ aleksv @ 13.01.2011. 12:47 ] @
Sve sam uradio po uputstvu i opet ista greška.
[ pezzilla @ 18.02.2011. 00:04 ] @
Evo ima ovde programčić koji radi i sa 2007 i sa 2010
http://alberoart.com/TranslitGT-Add-In#download
[ tibetanac @ 01.03.2011. 11:21 ] @
Kako da se instalira ovo cudo?
[ X Files @ 01.03.2011. 11:37 ] @
[OFFICE 2010]

Instaliraj OVAVEZNO Prerequisites, zasebno. Zatim odgovarajuću verziju programa. U suprotnom može se videti nekakva greška pri učitavanju Add-In-a.

Ako se ne varam, morao sam i da instalirani program posebno čekiram u nekoj listi Add-In-ova, tako da TranslitGT bude VIDLJIV na AddIn toolbaru. Ne pitaj me kako da dođeš do te liste, išao sam intuicijiom... desni klik valjda na Add-ins ribonu pa dalje...



Nisam nešto naročito testirao kako softver radi, ali radio je na par blic primera koje sam mu dao.

[ dokonjak @ 11.04.2013. 11:16 ] @
instalacija uspešno završena, ali kako da aktiviram jezičak Add Ins u Word 2010.
Ne mogu nikako da dođem do izvršnog "dugmeta"
[ mikim2 @ 28.05.2013. 14:27 ] @
Postoji li neki paket koji podržava "taster Ctrl i selekciju"?
Recimo da imamo deo teksta, pa deo teksta koji ne treba menjati u ćirilicu, pa opet deo teksta koji je potrebno menjati. To neće ni u ovom novom niti u Majkrosoftovom onom za 2003. Preslovi samo poslednje obeležen tekst.
[ Buck @ 01.02.2014. 08:45 ] @
Kod nas se obično pod "preslovljavanjem u OFFICE-u" podrazumevaju samo Word i Excel, a ostali programi Office paketa kao i da ne postoje..
Zanimljivo je da nikome u ovoj zemlji ne treba (ili mu treba - a ne traži) rešenje za preslovaljavanje u npr. Power Pointu 2010..
Koliko sam shvatio, postoje neka rešenja za ppt eventualno do 2003-ke i, to bi bilo to..
Saveti tipa; Koristi onaj Microsoftov univerzalni MTU ili pak, prebaci u verziju tu i tu - pa vrati preslovljeni tekst nazad, ili još "morbidniji" tipa; prebaci prezentaciju u Word, pa nazad..blagi očaj..
Izgleda da u ovoj zemlji niko ne radi ništa dovoljno ozbiljno niti dovoljno frekventno u ovom inače kvalitetnom paketu za prezentaciju jer bi, u protivnom, nastalo nešto tipa: YuConvNet za Power Point 2010.
Ukoliko grešim, ispravite me i uputite na neki link koji vodi do instalacije preslovljivača za Power Point 2010, a saveti tipa "Grunf" me ne zanimaju..
PS: Dok pišem ovaj tekst, mislim da sam na pragu jednog dosta upotrebljivog rešenja, koje funkcioniše sa skoro svim objektima Power Pointa 2010 (osnovnim tekstom, SmartArt-om,selekcijom i sl., uključujući čak i tzv. "nevidljive komentare" prezentatora).
Ukoliko ikoga zanima ova tema, neka se slobodno javi sa svojim idejama, pa da možda nešto i napravimo..

[ norapudla @ 21.11.2014. 19:25 ] @
Da bi Translit-a bio vidljiv u AddIns kod Word Office 2010 Proffesional.
Ako u addinsu nema Translita, kliknuti desno dugme i Customize the Ribbon.
Otvoriće se prozor: "Word Options". Klikne se Add-Ins (lista sa leve strane), da bi se potom otvorio prozor: "View ank manage Micrsoft Office Add-ins".
Skroz dole pod "Manage" se nalazi padajući meni. U padajućem meniju pronaći "Disabled items", a zatim kliknuti "Go".
Otvoriće se manji prozor "Disabled items" i tu ćeš pronaći Translit. Kada ga označiš, pritisni "Enable".
Nadam se da je razumljivo. Nisam neki "kompjuteraš" i na vladam stručnom terminologijom. Ovo sam pronašao "čeprkajući".