[ Damirrr @ 28.11.2004. 11:41 ] @
Imam problem sa prevodom, kod nekih filmova ili kasni ili ide napred. Nemogu nikako da ga uklopim. Taman kad ga podesim, za nekoliko minuta, polako pocinje da bezi ili kasni! Koristim SUBTITLE TOOL. Postoji li neki bolji program!
Moze li mi neko pomoci!
Unapred zahvalan!!!
[ sharpshooter @ 28.11.2004. 11:43 ] @
Da li si siguran da imaš prave prevode, mislim baš za fajl koji imaš?
Koji program koristiš za gledanje?
[ Damirrr @ 28.11.2004. 12:01 ] @
To mi se desava sa vise filmova, uglavnom kosi su na dva cd-a. Gledam preko RAD LIGHTA 3.03, ili ih rezem na cd i gledam preko DVD-Divx plejera. Uglavnom podesim prevod na odgovarajucoj sceni, i on nakon par minuta opet izgubi sinhronizaciju!
[ mitar1982 @ 28.11.2004. 12:48 ] @
Probaj Time Adjuster sa http://www.ireksoftware.com/ta/ ima fine opcije za podesavanje titlova, koristio sam ga kad sam spajao i pomerao tiltlove....
[ sharpshooter @ 28.11.2004. 13:11 ] @
Probaj BSPlayer
[ predragi @ 01.12.2004. 21:23 ] @
Ja ti predlazem jedan malo tezi nacin.Skini program Gspot i sa njim otvori avi file,i u polju FPS očitaj koliko je,onda otvori subtitle file sa programom subtitle workshop,podesi taj FPS i sacuvaj.Onda probaj
[ KrkaCiC @ 14.11.2010. 00:43 ] @
Malo bih osvezio temu. Imam isti problem kao u naslovu. Prevod konstantno kasni. Na filmu od 100 min na posetku je bio ok,ali sa trajanjem filma prevod sve vise i vise kasni. Ubrzavao sam prevod iz BSPlayera i do kraja filma je kasnio oko 200 sec. Vidim da je navedeno da iz Subtitle Workshopa podesim fps kao na filmu. Na filmu je 25 fps i na prevodu isto toliko,i prevod kao sto sam naveo linearno kasni. Jel postoji neki nacin da se to uklopi?
[ del-boy @ 14.11.2010. 00:48 ] @
Subtitle workshop ima mogućnost da otvoriš video i označiš u titlu kad je prva i poslednja rečenica izgovorena (ili šta se već prevodi) i on odradi pomeranje vremena za tebe. Nemam trenutno instaliran workshop, ali znam da sam to radio pre par meseci... Proguglaj malo...
[ KrkaCiC @ 14.11.2010. 23:22 ] @
Snasao sam se. Hvala puno