[ Remo @ 15.05.2006. 23:03 ] @
Interesuje me da li postoji program koji prevodi sa engleskog na srpski, ali ceo tekst. npr ja kopiram neki tekst, a zatim ga zalepim u taj program i ja dobijem normalan prevedn tekst. |
[ Remo @ 15.05.2006. 23:03 ] @
[ Cracker @ 16.05.2006. 00:00 ] @
[ Remo @ 16.05.2006. 09:21 ] @
Imam ja YU recnik i Benson , ali hocu da mi prevede ceo tekst odjednom, a ne samo fraze, Yu recnik ti da fraze da ih sam menjas
[ Miroslav Jeftić @ 16.05.2006. 10:03 ] @
Citat: Remo: dobijem normalan preveden tekst. Ne postoji. [Ovu poruku je menjao Bryan Fury dana 16.05.2006. u 11:03 GMT+1] [ maljak @ 16.05.2006. 10:04 ] @
Za prevodjenje teksta sa engleskog na srpski i obratno može dobro da ti posluži Recnik contactz tools 4. Više informacija potraži na www.contact.co.yu
[ urade @ 16.05.2006. 20:56 ] @
da ne otvaram novu temu,postoji li neki prevodilac sa francuskog na srpski,bilo kakav,
pozdrav [ Corey @ 16.05.2006. 21:52 ] @
^^
aj,šta misliš? :) zašto se ovakva tema ponovi na svakih mesec dana. [ ogenox @ 17.05.2006. 13:22 ] @
Citat: Remo: Imam ja YU recnik i Benson , ali hocu da mi prevede ceo tekst odjednom, a ne samo fraze, Yu recnik ti da fraze da ih sam menjas Kad u YU rečniku klikneš na otvorenu knjigu on ti otvori prozor "prevedi tekst". Kad ubaciš tekst on prevede sve riječi, ali samo njihovo osnovno značenje, ne prevodi smisao riječi u rečenici Mislim da je to sasvim dovoljno, smisao ćeš i sam lako odgonetnuti. Ako ti stavi upitnik kod prevoda neke riječi, ti je samo stavi u prostiji oblik, infinitiv ili sl. Ne postoji program koji bi ti preveo tekst kao što bi to uradio živi prevodilac. ![]() [ Iksi @ 17.05.2006. 16:29 ] @
[ Miroslav Jeftić @ 17.05.2006. 16:36 ] @
Sve zavisi šta je potrebno~ako treba nešto za prvu pomoć i da se otprilike vidi o čemu se radi u tekstu, onda je taj program verovatno ok. Ali ako treba nešto što će biti potpuna zamena za živog čoveka, onda ne postoji.
![]() Copyright (C) 2001-2025 by www.elitesecurity.org. All rights reserved.
|