[ BAVARAC @ 30.05.2006. 19:43 ] @
Pozdrav,

prevodim jedan site tj. kod koji je na engleskom jeziku...cijeli site je pod WINDOWS EUROPE encoding (Windows-1250) sa nasim slovima Č,Ć,Š itd itd eh i ja prevodim tekst u Dreamweaveru i sve radi kako treba...kada snimim tekst i ponovo ga otvorim sva slova (č,ć,š,đ itd itd ) u dreamwevaru promijene svoj izgled i tako...uvijek kada snimim :( :( I moram od pocetka da mijenjam nepravilna slova u Č,Ć,Š...nadam se da me razumijete...
I da napomenem...u dreamweaver-u promijenim encoding u Windows 1250 ali se problem ne rijesava...

nadam se da cete mi pomoci i da me razumijete..


puno pozdrava
[ old @ 31.05.2006. 02:43 ] @
Ja to nisam baš do detalja istražio, ali i meni se dešava. Mislim da je do DW to kad zezne zapis, ponekad (proizvod, napravljena stranica) čak radi na nekim kompjuterima a na drugima neće.

Jedan od razloga što ne radim sa DW. (Najčešće me zezao sa UTF-8 stranicama. U drugim nije imao šta da pokvari izgleda.).

Bila je i tema na ES o tome, tako davno da ne znam kako da je pronađem.
[ jablan @ 31.05.2006. 07:33 ] @
poruka za SM: za forum Web dizajn softver
[ BAVARAC @ 31.05.2006. 15:16 ] @
Problem je u tome sto ja svaki put kada otvorim taj dokument sa prevodom on mi prebaci na WESTERN EUROPE...i ja sve moram da ispravljam tj. sva slova sa kvakicama...Pa me zanima kako da rijesim ovaj problem...?? Molim vas pomozite..da li da radim sa nekim drugim software-om? i sl??
[ CtrlAltDel @ 23.06.2006. 01:40 ] @
nesto si zezno u zaglavlju fajla... daj da vidimo

od <html> do <body>