[ aleksandaraleksandar @ 15.02.2007. 22:01 ] @
Nemam želju da reklamiram bilo koga, ali malopre sam čuo da je kod ovih moguće polaganje testova koje priznaje EU.

Citat:
JEDINSTVENI EVROPSKI JEZIČKI PASOŠ je dokument kojim dokazujete svoje poznavanje stranog jezika. Reč je o zvaničnom dokumentu koji pruža evidenciju o vladanju jezičkim veštinama, položenim ispitima i stečenim iskustvima. Deo je evropskog jezičkog Portfolija koji se sastoji od Jezičkog pasoša, Jezičke biografije i Dosijea.

Jezički pasoš se preporučuje odraslim korisnicima ( preko 16 godina starosti ). Pasoš navodi jezike kojima se njegov vlasnik služi, pokazujući ujedno nivo njegovog znanja.

Ovaj dokument je validan na teritoriji svih zemalja Evrope. Pasoš možete izvaditi na osnovu pohađanja nekog od tečajeva koji su u ponudi Centra.

http://www.equilibrio.org.yu/jezicki_pasos.htm


Citat:
13. Da li kod Vas u Centru mogu da izvadim JEZIČKI PASOŠ?

Da, Centar EQUILIBRIO ovlašćen je da izdaje JEDINSTVENI EVROPSKI JEZIČKI PASOŠ kojim dokazujete svoje poznavanje stranog jezika. Reč je o zvaničnom dokumentu koji je validan na teritoriji svih zemalja Evrope. Pasoš možete izvaditi na osnovu pohađanja nekog od tečejeva koji su u ponudi Centra.

http://www.equilibrio.org.yu/faq.htm




Da li neko zna nešto više?
[ Miroslav Jeftić @ 15.02.2007. 23:12 ] @
Nisam čuo ništa na tu temu, ali radije bih se držao "proverenih vrednosti", znači TOEFL ispit za američko "tržište" i Kembridž ispiti za evropsko što se tiče engleskog jezika. Vidi i ovde:
http://europass.cedefop.europa...guage+Passport/navigate.action

Mada nakon što sam pogledao to na linku, nije mi baš jasno, ispada da mogu ja sâm sebi da napravim taj pasoš, odnosno da je to samo nekakav formular, a ne grupa ispita ili tako nešto, kao što sam u prvi mah pomislio.



[Ovu poruku je menjao Miroslav Jeftić dana 16.02.2007. u 00:30 GMT+1]
[ dekibre @ 19.02.2007. 13:33 ] @
Ja sam pohadjao kurs engleskog jezika i dobio sam od direktorke škole European Language Portfolio koji je dokument koji služi svakom čoveku koji uči jezik kao smernica koji mu je cilj u učenju jezika, hronološki prikaz učenja jezika, najvažnija jezička i medjukulturna iskustva...
Takodje nalazi se i knjižica jezički pasoš koju sam popunjavaš na osnovu smernica koje su u njemu definisane. Oblasti koje se ocenjuju su Listening, Reading, Spoken interaction, Spoken production i Writing a nivoi za svaku oblastu su A1 A2 B1 B2 C1 C2 prvi je najniži nivo a poslednji je najviši, uz pasoš se prilaže i dokument koji objašnjava šta svaki od nivoa znači za svaku od oblasti. Takodje u samom pasošu se unose diplome i sertifikati koji se poseduju a potvrdjuju da se stvarno poseduje navedeni nivo znanja (tu sada igra ulogu da imaš položen TOEFL, IELTS i ne znam koji su sertifikati za ostale jezike) a sertifikati koje izdaju naše škole o odslušanom ispitu verovatno nemaju neku veliku težinu. Takodje kao dokaz o posedovanju odredjenog znanja jezika unosi se i Linguistic experiences u koje se ubrajaju da li si recimo radio, školovao se ili živeo u zemlji u kojoj se taj jezik govori, da li si išao na poslovna putovanja ili imao poslovne partnere iz tih zemalja, da li pratiš sajtove na kojima ima jezičkih kurseva recimo BBC i slično.
Sajt koji je prosledio Miroslav je odličan da se sazna sve što vas interesuje ne samo o language passport-u nego i Europass CV, Europass Mobility, Europass Diploma Supplementu, Europass Certificate Suppliment.

Tako da to što reklamira ta škola je više reklamni trik da se privuku ljudi pre svega oni koji bi da idu napolje ili tome slično.

Ono što je važno da dosta stvari možeš da odradiš sam i to što se sam ocenjuješ neznači da ćeš automatski moći da se oceniš sa najboljim ocenama jer nezaboravi da lista Diploma i sertifikata i Linguistic experiences mora da bude takodje odlična. A detaljno na sajtu možeš da saznaš koji je smisao gore navedenih dokumenata i izmedju ostalog i jezičkog pasoša, a takodje možeš da downloaduješ template za svaki od dokumenata i da ih sam popuniš, što sam ja u mom slučaju uradio i deo su mog poslovnog portfolia.



[ aleksandaraleksandar @ 19.02.2007. 17:40 ] @
sve je to ok.
zato sam i izrazio sumnju kada na sajtu EU nisam našao spisak "ovlašćenih".

A1, A2, ... to znam i bez njih.
[ Ivan Dimkovic @ 19.02.2007. 17:54 ] @
A cemu sluzi taj jezicki pasos? I za sta se priznaje, mislim koja mu je svrha? :)
[ aleksandaraleksandar @ 19.02.2007. 18:36 ] @
meni najviše liči na standardizaciju izraza:

"poznavanje engleskog - srednji nivo"
[ dekibre @ 19.02.2007. 20:45 ] @
Ovo sam pročitao na sajtu Europass-a. Da li je ovo zaživelo u EU stvarno ne znam, meni lično se dopao template za CV i Language passport tako da sam ih iskoristio da napravim svoj CV i Language Passport? Kada na proleće krenem sa traženjem posla u EU javiću kakve su koristi od ovih dokumenata.

What is Europass

Whether you are planning to enrol in an education or training programme, looking for a job, or getting experience abroad, it is important to be able to make your skills and competences clearly understood.
Europass is a new way of helping people to:

* make their skills and qualifications clearly and easily understood in Europe (European Union, EFTA/EEA and candidate countries);
* move anywhere in Europe.

Europass consists of five documents:

* two documents (Europass curriculum vitae (CV) and Europass Language Passport) you can fill in yourself; and
* three other documents (Europass Certificate Supplement, Europass Diploma Supplement and Europass Mobility) filled in and issued by competent organisations.

Europass is supported by a network of National Europass Centres.
[ hecky @ 19.02.2007. 21:33 ] @
http://www.uknec.org.uk/index.asp?page=89

The Europass Language Passport is completed by self-assessment allowing you to record your language skills, no matter how you got them or at what level they are.

Ispada da svako sam sebi upise koliko zna stranog jezika .

Znaci, time dokumentom se nista ne dokazuje, vec se samo tvrdi znanje jezika.

Taj jezicki centar Equilibrio, kanda, malo lupa (pardon, to se kod nas zove marketing hehe).
[ Miroslav Jeftić @ 19.02.2007. 21:41 ] @
Tako je, mada koliko sam video (nisam detaljno čitao) postoji i odeljak gde se navode diplome/sertifikati koje imate, tako da se ta tvrdnja može vrlo opipljivo "podupreti".