[ CyberGastarbaiter @ 20.06.2003. 04:06 ] @
Ko koristi Operu 7 moze da download-uje srpski jezik (cirilicu i latinicu) sa: http://my.opera.com/forums/showthread.php?...&threadid=22481 |
[ CyberGastarbaiter @ 20.06.2003. 04:06 ] @
[ CONFIQ @ 20.06.2003. 04:34 ] @
Uhhhh al je čudno na srpskom....
Dobro je da skoro sve znam napamet pa mi lakše ~Say FiQ [ Miroslav Strugarevic @ 20.06.2003. 12:22 ] @
Windows, Opera, uuu šta sve neće da prevedu ;)
[ CyberGastarbaiter @ 20.06.2003. 12:31 ] @
Zaboravih sta jos imas na srpskom:
BSPlayer AvantBrowser (mali add-on za IE, da lici bar malo na Operu i pokusa da je dostigne) GetRight SubTitleWorkshop Total Commander 5.50 Winamp3 TheBat 1.62i Svakog dana u svakom pogledu napredujemo. [ Miroslav Strugarevic @ 20.06.2003. 13:27 ] @
Tako i treba...
[ reject @ 20.06.2003. 14:52 ] @
Citat: [rammstein]: Windows, Opera, uuu šta sve neće da prevedu ;) Ja sam protiv prevodjenja OSova i Softwarea. Pogledajte knjige 'nassih struccnjaka' o programiranju (pointer = ukazatelj i sliccno) pa cete videti gde ccemo sticci sa prevodjenjem recci koje ne bi trebalo prevoditi. [ mladenovicz @ 20.06.2003. 16:05 ] @
i ja sam protiv prevodjenja, pogotovo sto prevode ljudi koji ocigledno nemaju pojma sa terminima koji se koriste.
lakse se snaci u engleskoj verzijii, nego u domacoj. [ Miroslav Strugarevic @ 20.06.2003. 16:37 ] @
Ali ipak postoje ljudi koji ce se u prevedenim programima mnogo bolje snaci.
[ Shadowed @ 20.06.2003. 16:41 ] @
Ja sam za pravljenje programa na srpskom jeziku samo u slucaju da su namenski pravljeni za grupu ljudi koji su zeleli da bude na srpskom. Inace sto se tice prevoda, pa neka postoji pa ko voli nek izvoli ali meni izgleda bez veze.
[ SamuraiX @ 20.06.2003. 20:04 ] @
eee...... ima i RadLIght na srpskom ....
[ Miroslav Strugarevic @ 21.06.2003. 01:31 ] @
Sve je stvar navike.
[ mikis @ 21.06.2003. 02:38 ] @
Citat: mladenovicz: i ja sam protiv prevodjenja, pogotovo sto prevode ljudi koji ocigledno nemaju pojma sa terminima koji se koriste. lakse se snaci u engleskoj verzijii, nego u domacoj. Ma i ja isto kažem. Mislim STVARNO je teško provaliti čemu služi Kontrolna Tabla ili Pomoć i Podrška. http://mikis.org/ikspe/start.gif [ srki @ 21.06.2003. 06:35 ] @
Pa to je zato sto se nismo navikli. Naravno i meni smeta ali to je sve zbog navike. U francuskoj to nikome ne smeta jer su im svi programi prevedeni na francuski i navikli su se. I mi cemo se navici ako veliki broj ljudi bude koristio programe na srpskom.
Ali potpuno razumem tvoj stav. [ reject @ 21.06.2003. 11:57 ] @
Prevodjenje cce samo poveccati jaz izmedju
'korisnika' i pravih korisnika kompujtera. Recimo, po svim firmama cce se u raccunovodstvima i ostalim mestima gde je kompjuter neophodan koristiti srpska verzija OSa tako da cce svi radnici lepo raditi bez previsse 'Ste mu je ovo?' pitanja. To je OK, ali neko ko radi na kompu nessto visse od click&drag&type po Excelu ili Wordu ili sliccno necce mocci da objasni gorepomenutima nissta dok ih ne pita 'A kako se to zove kod vas?'. Osim toga, engleski se vecc odavno ucci u osnovnim sskolama pa nadalje, tako da prevodjenje i nema previsse smisla, jer ccak iako za rad u OSu ne bude potrebno znanje engleskog, problem cce se pojaviti pri prvom izletu 'korisnika' na net, osim ako ga neka dobriccina ne prevede. :) [ mikis @ 21.06.2003. 17:43 ] @
A pošto su i televizori nastali na zapadu, ja mislim da nema nikakvog smisla prevođenje uputstava i menija za televizore, nego korisnici lepo treba da nauče nemački ili japanski, da im se ne bi desilo da slučajno prebace program na neki nemački kanal pa da ništa ne razumeju.
Eno, nemačka, kineska, pa i cela evropska privreda i IT industrija propadoše zato što koriste softver i operativne sisteme na SVOM jeziku. [ reject @ 21.06.2003. 18:02 ] @
Jedno je francuski,nemaccki,japanski i kineski, a totalno drugo
je engleski. Nije problem u zemlji koja prozvodi proizvod nego u tome da su se skoro svi izrazi vezani za kompjutere odomaccili na engleskom (kao sto su se veccina automehaniccarskih izraza primili sa nemackog) i da ih kao takve koriste i nemci i japanci i francuzi pa i mi. Easy, man, niko nije rekao da cce mo da propadnemo (ustvari da imamo IT industriju mogli bi i da propadnemo :) zbog prevoda, samo kazzem da je obsolete. [ Aleksandar Marković @ 21.06.2003. 18:55 ] @
Citat: [rammstein]: Sve je stvar navike. Apsolutno... Copyright (C) 2001-2025 by www.elitesecurity.org. All rights reserved.
|