[ Individue @ 20.06.2007. 16:13 ] @
Zdravo svima,

edit pošto sam neke šokirao smešnim i bzvz naslovom, samo da znate da ni sam ne znam kako sam napisao ono. Bug u glavi :D

Želeo bi da vam opišem stanje pre nego što uopšte krenem sa pitanjem.

Naime moj otac ima veliku potrebu da koristi Office software i Internet, medjutim nažalost on nije toliko tehnički potkovan da pokupi sve fazone za engleski. Uglavnom zna da koristi one naj naj najjednostavnije opcije u Wordu, Excelu i to je to, da sačuva i otvori jedan fajl u njegovom folderu i odštampa isto. Kao što sam rekao jezik je najveća prepreka.

Iako ja nisam Linux korisnik, mislim da bi ipak Ubuntu bila najbolja opcija za njega pošto je dosta jednostavna (koristio sam je neko vreme). Da li postoji lokalizovana verzija Ubuntua ili neke druge Linux Distribucije, mislio sam da to uparim sa Open Office takodje na srpskom? Masina mu je malo starija ali mislim da ce biti sasvim solidno za rad na Linuxu (Pentium 3 na 750 mhz, 128 mb ram, 30 gb HDD).

Nadam se odgovoru :)
[ fade @ 20.06.2007. 16:53 ] @
Mislim da vec odavno postoji lokalizovana verzija kde-a,prvi put je koriscena za domaci distro koji se zove ProtOS,ne verujem da taj distro neko jos uvek odrzava,ali ti pricas o ubuntu,mislim da se gnome jos uvek prevodi,ne znam kako to tacno ide,prebaciti kde na srpski,ali bi trebalo da postoji.
[ niceness @ 20.06.2007. 17:09 ] @
http://l10n.gnome.org/languages/sr
[ maksvel @ 20.06.2007. 20:45 ] @
Oho, pa to je tOwk glavni za prevođenje Gnome-a. Way to go!
Nego, pogledaj http://en.wikipedia.org/wiki/U...tribution)#System_requirements za hardversku zahtevnost.
[ Džeronimo @ 21.06.2007. 01:55 ] @
Citat:
Individue: Da li postoji lokalizovana verzija Ubuntua ili neke druge Linux Distribucije


Kolko ja znam, nema sad neka posebna verzija Ubuntua koja je lokalizovana na srpski, al' ako si povezan na internet, nije kasnije problem da se Ubuntu (i OpenOffice i još neki pogrami koji dolaze uz Ubuntu) prebace na srpski.

Kad instaliraš Ubuntu onda samo ideš na System > Administration > Language Support i tu odabereš jezik na koji hoćeš da sistem bude lokalizovan.

Ako nemaš Internet konekciju na tom računaru, onda možeš za vreme instalacije da odabereš hrvatski.

Ako hoćeš da što više programa bude prevedeno, onda mislim da je bolje da Ubuntu bude na hrvatskom, pošto je hrvatski prevod kompletniji (obuhvata više programa nego srpska verzija prevoda).

Citat:
Individue: Masina mu je malo starija ali mislim da ce biti sasvim solidno za rad na Linuxu (Pentium 3 na 750 mhz, 128 mb ram, 30 gb HDD).

Mislim da će Ubuntu da radi lepo na toj mašini, samo moraš da instaliraš sa onog alternativnog CD-a (potraži link za download tog CD-a na Ubuntuovom sajtu), pošto kažu ljudi da za instalaciju s LiveCD-a treba minimum 256 MB RAM (pošto se LiveCD učitava u memoriju pre instalacije).
[ Časlav Ilić @ 21.06.2007. 10:09 ] @
Citat:
Džeronimo: Ako hoćeš da što više programa bude prevedeno, onda mislim da je bolje da Ubuntu bude na hrvatskom, pošto je hrvatski prevod kompletniji (obuhvata više programa nego srpska verzija prevoda).

Srpski je uglavnom dva puta ili više prevođeniji od hrvatskog, jedino što je u Ubuntuu nešto lokalno rađeno na hrvatskom, pa tamo nešto manje kaska za srpskim.
[ mbabuskov @ 26.06.2007. 00:14 ] @
Citat:
Individue:
Iako ja nisam Linux korisnik, mislim da bi ipak Ubuntu bila najbolja opcija za njega pošto je dosta jednostavna (koristio sam je neko vreme). Da li postoji lokalizovana verzija Ubuntua ili neke druge Linux Distribucije, mislio sam da to uparim sa Open Office takodje na srpskom? Masina mu je malo starija ali mislim da ce biti sasvim solidno za rad na Linuxu (Pentium 3 na 750 mhz, 128 mb ram, 30 gb HDD).


Znas kako, najbolja Linux distribucija je ona koju najbolje poznajes. Ako si vec koristio Ubuntu i umes da ga podesis, onda je to dobar izbor. Jedino, malo ce da se muci sa samo 128MB rama. Prilicno je to tesno ako ce da koristi Gnome, OpenOffice i eventalno browser ili e-mail klijent. Ja imam slicnu masinu (P3 na 550, 256MB rama) i radi sasvim pristojno. U najgorem slucaju ako ne mozes dodati memorije, mozda da instaliras XFCE ili cek IceWM umesto Gnoma. Ionako mu treba samo da bi pokrenuo OO zar ne?
[ Džeronimo @ 26.06.2007. 09:41 ] @
Citat:
Časlav Ilić: Srpski je uglavnom dva puta ili više prevođeniji od hrvatskog, jedino što je u Ubuntuu nešto lokalno rađeno na hrvatskom, pa tamo nešto manje kaska za srpskim.


Ja pričam kako je na Ubuntu (Gnome). Kolko sam mogo da primetim, hrvatski prevod za Ubuntu je obimniji (obuhvata više programa).

Moguće da je na ostalim distribucijama (i na KDE) srpski prevod obimniji od hrvatskog, al' nisam baš nešto mnogo koristio ostale distribucije, pa ne znam.

Citat:
mbabuskov: U najgorem slucaju ako ne mozes dodati memorije, mozda da instaliras XFCE ili cek IceWM umesto Gnoma. Ionako mu treba samo da bi pokrenuo OO zar ne?


Onda može da nabavi Xubuntu ili tako ko što si ti reko, da instalira Ubuntu, pa onda umesto Gnome da stavi XFCE.

Da bi instalirao XFCE treba da instalira paket "xubuntu-desktop" i onda da odabere da hoće da koristi XFCE.