Citat:
||NeX||:
Hmm, izgleda mi puno lakše staviti zastavicu i ćao. Hehehhe.
Podesi kod sebe (znači u tvom čitaču veba, tj. web browser-u) jezik na srpski, i poseti prevod.org. Zatim, postavi jezik na hrvatski, i poseti prevod.org. Primećuješ razliku? ;-)
Sve to (osim pretvaranja u latinicu) radi sledeća funkcija:
Code:
function jezik_iz_zaglavlja() {
global $HTTP_ACCEPT_LANGUAGE;
$jezici=split(',',$HTTP_ACCEPT_LANGUAGE);
$srpski=0;
$hrvatski=0;
foreach ($jezici as $jezik) {
if (ereg('^sr$',$jezik,$regs)) {
$srpski=1;
} elseif (ereg('^hr$',$jezik,$regs)) {
$hrvatski=1;
} elseif (ereg('^sr;[ ]*q=([0-9.]+)$',$jezik,$regs)) {
$srpski=$regs[1];
} elseif (ereg('^hr;[ ]*q=([0-9.]+)$',$jezik,$regs)) {
$hrvatski=$regs[1];
}
}
if ($hrvatski>$srpski) return 1;
else return 0;
}
Ona je rađena namenski (samo za razlikovanje ova dva „jezika“, pošto stranica jedino njih podržava). Neke stvari (kao upotreba „[ ]“ za razmak u regularnom izrazu) koristim upravo zbog čitljivosti kôda. Jezik je ovde, naravno (u smislu „sigurno ga prepoznajete“, a ne „mnogo je dobar, pa zato“), PHP. Jednom prilikom sam radio i opštije rešenje u Pitonu, pa možda mogu i da ga iskopam ako je potrebno.