[ Oz1708 @ 29.07.2008. 23:10 ] @
Kako napraviti cetvorojezicnu flash stranicu a da ne bude bas preteska....postoji li neka caka za to? |
[ Oz1708 @ 29.07.2008. 23:10 ] @
[ StarCraft @ 30.07.2008. 10:04 ] @
Ako me nesto nervira kod izrade aplikacija, to su PREVODI NA VISE JEZIKA!!
ja sam recimo na ovom sajtu www.nutrilans.com pretvorio SVAKI text objekat u movieClip sa vise fejmova u sebi - onoliko koliko jezika i prevoda imam. i svaki na sebi ima kôd: Code: onClipEvent (load) { _root.registracija(this); } onClipEvent (unload) { _root.brisanje(this); } A u _root-u se nalaze te funkcije: Code: // ovo se poziva SA text objekata prevoda onog momenta kada se pojave na ekranu function registracija(ovo, i:Number) { ovo.gotoAndStop(aktuelniJezik); // "aktuelniJezik" je number - broj frejma na kojem se nalazi odgovarajuci jezik for (i = 1; i <= brojElemenata; i++) { if (objektiZaPrevod[i - 1] == ovo) { i = 0; break; // objekat se vec nalazi u ovom array-u } } if (i) { brojElemenata = objektiZaPrevod.push(ovo); // ako ga nema u array-u elemanata, dodaj ga } } // ovo se poziva sa text objekata sa vise jecikih frejmova u sebi, onog trenutka kada se "sklone sa ekrana" function brisanje(ovo, i:Number) { // ovo dole radi po principu: za svaki element sa "number" ID-om u "objektiZaPrevod", uradi sledece for (i in objektiZaPrevod) { if (objektiZaPrevod[i] == ovo) { // pronadji taj element u array-u objektiZaPrevod.splice(i,1); // izbaci taj element iz Array-a brojElemenata--; // smanji broj elemenata (globalna promenljiva) } } } i svaki put kad neko klikne na promenu jezika: Code: // ova funkcija prebacuje sve vidljive objekte (iz prevod-array-a) na frejm za odredjeni jezik // treba joj predati parametar "frejm" (redni broj jezika-prevoda) function promeniJezik(frejm, i:Number) { aktuelniJezik = frejm; // ovo dole radi po principu: za svaki "Number" elementa u objektiZaPrevod, uradi... for (i in objektiZaPrevod) { objektiZaPrevod[i].gotoAndStop(frejm); } } Kao sto vidis, nista lakse ;) Ovaj princip je do jaja jer sve radis u jednom SWF-u i kakvu god promenu da napravis u tom fajlu, ne moras da menjas to isto i u ostalim SWF-ovima koji su uradjeni na drugim jezicima. Pored toga, korisnik ne mora da ceka da se ucita drugi swf nego "odma dobije rezultat". A pritom cekam prevod na kineski i francuski... tako da sam "mislio na buducnost" :) (smaranje nevidjeno...) [Ovu poruku je menjao StarCraft dana 30.07.2008. u 11:18 GMT+1] [ gordon_beneth @ 30.07.2008. 17:05 ] @
Postoju u Flashu panel Strings (Window->Other Panels->Strings) koji bi upravo za to trebao da služi, ja nisam imao nešto volje a ni potrebe da se bakćem sa tim, ako je neko to koristio, baš bih voleo da čujem iskustva.
[ Oz1708 @ 31.07.2008. 01:04 ] @
Mnogo hvala, rijesio sam sve!!
[ StarCraft @ 31.07.2008. 11:54 ] @
Kako?
[ MOHOK7 @ 09.09.2008. 11:49 ] @
Mi to radimo sa variablama
ako posetilac odabere jedan jezik (klikne na buttona) onda je dinamicko tekst polje ispunjeno odgovarajucim tekstom. Evo primera: Uputstvo za upotrebu: http://www.studio-medison.com/display/h3ddemo.php?demoId=336 Direktni link: http://www.web3d-system.net/pa...?folder=test&objekt=OBJ244 Ili sa XML (ne znam dokle su dosli sa podizanjem stranice ali tu bi trebalo da bude) http://test.schletterer.com/unternehmen.html http://www.schletterer.com/ Pozdrav i postovanje s ove strane ALPA MOHOK [ gonzos @ 09.09.2008. 20:38 ] @
XML je rjesenje za sve.
U Flash 8 Sample files ima jedan takav primjer! Copyright (C) 2001-2025 by www.elitesecurity.org. All rights reserved.
|