[ wulmbos @ 06.04.2010. 18:45 ] @
Radim na ovom programu pa ako nije problem da ga testirate.



Program moze da prevodi u svim smjerovim engleski, srpski, spanski, ruski, francuski, njemacki i da cita njamacki, engleski i francuski. Ako bude naredne verzije dizajn ce biti bolji i imace vise jezika.

Download:
http://www.mediafire.com/?ihj2jmxldm0

Napomena: Morate imati Framerwork .NET 3.5, Download
[ LAJZER @ 07.04.2010. 19:36 ] @
U cemu je ovde fora?

Program od 298kb ne moze da bude upotrebljiv bez baze reci
[ wulmbos @ 07.04.2010. 21:46 ] @
Koristi bazu sa interneta
[ Ljubiša Begović @ 07.04.2010. 22:49 ] @
Tačnije sa Google Translate ;-)
Lepo zamišljeno i urađeno, ali dobro bi došla još neka opcija...
Kao i mogućnost da se maximizira, sad je ograničeno.
Mada onaj ko ima pristup internetu nema potrebu za programom koji zavisi od interneta. Još kad se uzme u obzir da Google Translate na jedan klik prevodi sajt...nije savršeno ali mnogima pomaže.
[ wulmbos @ 08.04.2010. 10:23 ] @
Nista od toga sto si naveo nije problem napraviti, al zasto da pravim ako niko nece koristiti.
Tacno je da svako moze otici na Google Translate, ali ovom programu treba dosta manje "kbajta" da prevede neki tekst. Ima neke dodatne opcije(jacina zvuka) koje google nema, a mogao bi napraviti jos.
[ Iksi @ 08.04.2010. 15:09 ] @
predlozi.
1. autostartup... Program stoji u system try-u i da se poziva uz pomoc
tastaturne precice.
2. Mogucnost prevodjenja mail-ova.
[ wulmbos @ 08.04.2010. 22:39 ] @
system tray nije problem, ali kako mislis mail da prevodi
[ daniel38 @ 11.04.2010. 13:04 ] @
Nekad prevede a nekad mi izbaci error.

evo recuimo uradio sam copy-paste jednog od postova i dobio sledece:



Dali mozda program ima neka ogranicenja sto se tice broja karaktera?

Isto ovo copy-paste u Google Translator, i prevodi bez problema. A posto program vuce bazu odatle onda je nesto do programa a ne Googlea
[ Iksi @ 11.04.2010. 16:27 ] @
Pa mogao bi da se integrise u outlook express microsoft outllook i dr. kao
toolbar, a zatim se npr podesi da kad otvoris mail na spanskom da ga
automatski prevede na eng... dakle interaktivno ili ako to nije moguce da
moze da se aktivira uz pomoc nekog shortuca i da prevod teksta koji je na
ekranu pocne...
[ wulmbos @ 12.04.2010. 17:14 ] @
@daniel38
Takvu gresku izbacuje kada je kliknes na Enter(novi red), uneses novodnik(') ili je tekst jednostavno predug. Nesto od toga sam ispravio!

@Iksi
To je jako tesko napraviti, ali vrijedi pokusati